Header Ads

Los netizens critican una vez más a Giselle de aespa por usar la palabra "suicidio" en un video blog

Giselle de Aespa está en el centro de atención por sus comentarios una vez más. El grupo de chicas de SM Entertainment, aespa, participó en un video de vlog mientras visitaba la ciudad de Nueva York. Durante una escena, se escuchó a Giselle haciendo un comentario sobre el suicidio que está generando críticas.

El 11 de diciembre, la revista Vogue subió un video vlog del viaje del grupo de chicas a Nueva York. El grupo de chicas fue visto visitando la plataforma de observación del edificio Empire State en el video.


Mientras miraba la vista de la ciudad, Giselle hizo un comentario controvertido diciendo: "Realmente me voy a suicidar si mi teléfono se cae". Aunque Vogue lo tradujo como "Me moriría si mi teléfono se cae", en los subtítulos en inglés, se escuchó claramente a Giselle usando la palabra "suicidio", con lo que los netizens están en desacuerdo.

Algunos criticaron que su elección de palabras fue inadecuada, haciendo referencia descuidadamente al suicidio y tomando un problema serio a la ligera. Pronto, se compartieron varios videos en múltiples comunidades en línea coreanas, lo que provocó un acalorado debate entre los usuarios de la comunidad en línea.

Algunos expresaron su decepción y comentaron: 

"Odio esos comentarios que se refieren a cualquier suicidio o muerte, como que voy a ir al río Han, o te daré cáncer. Estoy realmente decepcionado de que ella hable así".

"Ella ni siquiera dijo, 'Me moriría', dijo 'Me suicidaría'. Realmente cuestiono el tipo de personas con las que ha estado para hablar así".

"Su discurso fue muy insensible sin duda".

"Esa es una jerga muy mala, creo que ella no sabía que estaban grabando el audio, así que habló con tanta comodidad y su imagen está arruinada para mí".

Sin embargo, todavía hubo otros internautas que dijeron que entendían por qué ella habría hablado de esa manera, ya que así es como hablan los adolescentes en estos días. Los netizens que apoyaron a la ídolo comentaron: 

"Entiendo, ella es joven y los niños pequeños hablan así en estos días".

"Creo que es un problema que ella expresara su oración de esa manera, pero creo que el editor de video realmente debió haberlo editado porque la gente tendría problemas con cualquier cosa que diga y supongo que no se dio cuenta de lo seria que es esa frase, ya que no es coreana. Tal vez nunca la vuelva a usar".

Mientras tanto, esta no es la primera vez que Giselle ha estado en el centro de una controversia sobre sus comentarios. Anteriormente se había disculpado después de pronunciar la palabra N mientras cantaba una canción pop en octubre.

No hay comentarios.